Press
Dina Korzun Biography | Press | Cinema | Theatre | Photos | Journal | E-mail

ДИНА КОРЗУН - ГОРЯЧАЯ МАКСИМАЛИСТКА

газета "Сударушка"
№ 24 Июль 2001

Ее имя помнят не все, да и фамилию тоже. Бабки в бору воркуют: "Дина Корзун, это которая?" Зато тембр голоса из тысяч узнают - только спарадируй. "Яя? Та, из кино? Знаем, конечно!" Глухая и ненавидящая всех "мушчын"?!" - сразу и акцент включают. Да, это она. Актриса, лицедейка. Горячая максималистка и неисправимый романтик.

Среда обитания, в которой оказалась героиня фильма "Страна глухих" Валерия Тодоровского, была в какой-то мере знакома молодой актрисе: она родилась на Рачёвке - самом маргинальном районе доблестного города Смоленска. Там же поступиа в педагогический институн на факультет художественной графики, но через год бросила, уйдя на театральное отделение музучилища и в студию при местном драматическом театре. Новая профессия сулила удачу и, обретя крылья, Дина ринулась в Москву, где без особого труда расположила к себе приемную комиссию Школы-студии МХАТ. В общем, почти доронинская история из фильма "Старшая сестра".

Не боясь двусмысленности, отмечу, что в жизне Корзун вполне похожа на себя киношную: та же чудаковатая внешность, легкая угловатость, большие подвижные глаза и, конечно, голос - завораживающий, певучий, чуточку детский и льющийся словно помимо воли своей владелицы. Болтаю с ней у подъезда какого-то дома под перманентно накрапывающим дождем и тоже ощущаю героем фильма. Во время беседы постоянно отвлекаемся:

- Ой, - делает она страшные глаза, - меня ищет муж! Шлет сообщение на пейджер: уже обегал все центральные кафе! Что делать?

- Пойдем искать мужа! Он где-то здесь?

- Нет, не успели! - она вновь в досадой смотрит в окошко своего вибрирующего друга. - Он уже поехал к театру. Вот так всегда…

Я был, как во сне: казалось, началась вторая серия "Страны гухих", где Яя - это гордая ненавистница "всех мужчин" - обрела, наконец, мужа и тут же его… потеряла.

- А если серьезно, Дина, то после успеха этого культового фильма я долго ждал от Вас подобного же откровения, но на другом кинематографическом материале…

- (Вздыхает) Здесь двоякая ситуация. После "Страны глухих" режиссеры дважды предлагали мне участие в довольно интересных проектах, и оба раза продюсеры наотрез отказывались принимать мою кандидатуру. Причины? Они мне не известны. Тем не менее, я снялась сейчас в фильме актрисы Наташи Петровой "Дорога". Это ее дебют как режиссера. В главной роли занята сама Наташа, а я играю ее подругу. По жанру это "road movies" - дорожное кино. Чисто западный, американский смешанный жанр, в нашем кинематографе такого почти нет. Герои по ходу фильма философствуют, влюбляются, балагурят, ищут себя, свой путь в жизни...

- Что-то довольно муторно...

- Для меня эта роль не станет открытием. Там не хватает пространства и воздуха для импровизации, но мне важно выполнить все режиссерские задачи максимально личностно. Как случилось, кстати, и с фильмом Тиграна Кеосаяна "Президент и его внучка", где я тоже сыграла незначительную, хотя и важную для сюжета роль.

- Получатеся, Вы соглашаетесь на любые предложения?

- Вовсе нет. Просто, помимо роли, для меня существует другой немаловажный момент: я хочу работать с людьми, которые мне приятны, которых я уважаю и могу полюбить. Мне важен, скорее, не результат, а сам процесс работы.

- Вы считаете, что не вписываетесь в сегодняшний кинематографический стандарт по своему типажу или всему бедой коммерческо-сволочные отношения в творческой среде?

- Может быть, какие-то из этих причин действительно существуют, но я стараюсь о них не думать. Моя творческая безработица принесла мне столько сомнений и боли, что я, чтобы не расстраивать себя, решила не копаться в этих вопросах. Если я не снимаюсь, значит, не мое время или просто сегодня нет роли для меня. А на счет типажности в кино не соглашусь. Актриса - это такая глина, пластилин, из которого можно вылепить очень многое. Да, у меня, вероятно, яркий голос и специфическая внешность, но ведь экранный образ создается не только этим - огромную роль играют еще и грим, костюм, прическа, умение вжиться в персонаж...

- То есть Вы хотите сказаь, что можете играть не только гротескные, эксцентрические роли, но и трагедийные, где есть скорбь, плач, страдание?

- Да, конечно! Мне интересны разные образы, разные состояния чеовечкской души. Во МХАТе, например, где я пять лет верой и правдой служила, у меня были те роли, о которых Вы говорите. И мне их, надеюсь, не зря давали - Олег Николаевич Ефремов прекрасно разбирался, кому и что можно доверить. Очень жаль, что ничего подобного я не играю сейчас.

- Почему Вы ушли из МХАТа?

- Это случилось год назад. Не подумайте, никаких скандалов не было, меня там уважали и любили, но... От актера в репертуарном театре мало что зависит - нас не спрашивают, какие роли мы хотим играть, в каких пьесах, с кем и тд. Все решает режиссер, а ты должен только подчиняться. Мне кажется, это не правильно. Многие спектакли идут многие годы, а то и десятилетия. Масса условностей. Актер не принадлежит самому себе. Кстати, во МХАТе я тоже просуществовала не для результата, а для процесса. Если бы я изначально железно и звучно задалась целью делать карьеру, чтобы все вокруг говорили "да, она гений!", то, наверно, вела бы себя по-другому. Человек я очень ранимый и не могу жить в конфликтах. Когда я поняла, что законы театра вносят дискомфорт в мою душу, то решила уйти из него, сказав, что должна все хорошенько обдумать.

- То есть, Вы человек эмоционально-рациональный?

- Нет, я не рациональна совсем. Скорее эмоциональна. Но при этом стараюсь не доводить свои эмоции до абсурда, чтобы не страдать и не загонять себя в угол, как это делают многие актеры, которые начинают спиваться, отчаиваться от отсутствия ролей, превращая свою жизнь в одну и ту же заунывную песню. Мне это непонятно. Пойми, чего ты действительно хочешь, и измени себя. Можешь даже освоить другую профессию. Для меня не бывает тупиков. Если я уперась лбом в стену, или слышу звон захлопывающейся перед моим носом металлической двери, то просто делаю шаг в сторону.

- Это философия от Олега Ефремова? Ведь, кажется, он открыл Вас как актрису...

- Нет, это был Роман Ефимович Козак. Я тогда заканчивала Школу-студию МХАТ, а он был у нас педагогом на курсе. Ефремов же просто позволил Казаку взять меня, студентку, на сцену театра. Что же касается самого Олега Николаевича, он, как ни странно, не был для меня учителем и другом. Он был просто капитаном театрального корабля, на котором мы плыли. Я никогда не играла в его спектаклях, хотя благодарна ему безмерно. Ведь, придя в театр, я ничего еще не умела, а Ефремов сразу начал доверять мне главные роли - Катерину в "Грозе", Сонечку Мармеладову в "Преступлении и наказании", Елену в "Сон в летнюю ночь", служанку в драме Володина "Возмездие", старшую дочь в пьесе Толстого "Свет во тьме светит". Еще вместе с Андреем Мягковым мы играли в спектакле греческого драматурга Кабанелиса, а с Владимиром Феклистовым - в камерном философском спектакле по Теннесси Уильямсу "Не могу представить, что будет завтра" в переводе Василия Аксенова - маленькие наброски, зарисовки. В общем, я работала довольно много и напряженно.

- Вы не договорили про Козака...

- Он пригласил меня на роль в спектакле "Любовь в Крыму" по Мрожеку. Я играла возлюбленную главного героя, которого играл другой наш педагог Владимир Феклистов. Это был мой дебют во МХАТе. Ох, как это было и страшно, и важно, и полезно, ведь я впервые играла со взрослыми актерами, а значит, должна была быть на их уровне!

- Спектакль имел успех?

- Не скрою, да. На театральном фестивале "Московские дебюты" мне даже вручили приз "За лучшую женскую роль" - путешествие в Италию. Кстати, своеобразной предысторией "Любви в Крыму" была мистическая драма Метерлинка "Чудо Святого Антония", где я играла служанку Вирджинию - непонятно, то ли ребенок, то ли старуха. По внутреннему переживанию это было какое-то невозрастное существо, очень искреннее, наивное, открытое и глубоко верующее. Спектакль ставил тоже Козак. А училась я тогда только на втором курсе. Говорят это было едва ли не впервые за всю историю Школы-студии МХАТ - обычно дипломные спектакли начинают репетировать только с третьего курса. Именно с тем спектаклем, особенно, и связан мой первый успех.

- А сегодня поклонники, наверно, часто не дают Вам прохода на улицах?

- Да, узнают постоянно (задумалась). Правда, я не получаю от этого удовольствия. Не тешит это моего тщеславия. Вы знаете, часто и от мужчин, и от женщин приходится слышать: "Ой, в жизни Вы такая хорошая, красивая! А в фильме - такая нескладная, старая!" Комплименты такого рода меня, признаться, расстраивают.

- Да, наши люди не умеют притворяться, лицемерить: что они говорят, то, как правило, и думают...

- Я люблю искренность, это хорошо. Но можно пойти и чуть-чуть дальше. Почувствуй, а вдруг твои комплименты кому-то не понравятся, значит, их надо и высказать как-то по-другому. У нас же часто не хватает такта, какой-то элементарной культуры общения. Даже режиссеры, у которых я снималась могут при встречи запросто бросить: "А-а, ты похудела! Это нехорошо, тебе не надо худеть!" Ну что это? Поймите, я не ратую за постоянное расшаркивание и глупую лесть, но должно же быть хотя бы самое простое уважение друг к другу.

- Популярность, Вы считаете, мешает актеру в жизни?

- Ее чрезмерные проявления - конечно. Человек начинает жить в клетке своей славы, быть зависимым от нее. Это тяжело. Но у меня, к счастью, не было каких-то критических ситуаций на этой почве. Самое ужасное, что иногда происходит - это когда наши дворовые дети, друзья моего ребенка, приходят ко мне домой за автографом. Мне неприятно и тяжело, когда они, увидев меня, костенеют, столбенеют и тычут пальцами в мои позолоченные статуэтки - "Золотой Овен", "Ника", "Надежда Европы" (приз швейцарского кинофестиваля. - С.С.). Такую ситуацию считаю ненормальной. Значит, для них я всего лишь экранный персонаж, кинодива, они не видят меня, как человека и, наверно, неправильно воспринимают моего ребенка.

- Дина, многие спрашивают, Ваша странноватая манера говорить - это хорошо наработанная часть имиджа или органика?

- Тембр моего голоса никогда не давал мне покоя. Я всегда так говорила. В Школе-студии МХАТ педагоги беспрестанно терзали меня за произношение. Я говорю немного в нос - это, конечно, природа. Из-за этого я даже в английском не могу добиться чистого акцента. Но на "Страну глухих" это легло абсолютно, потому что все глухие (они ведь себя не слышат) говорят в нос - у них здесь находятся резонаторы.

- Эта особенность речи не мешает ли в жизни?

- С одной стороны, это чудесно, но, с другой, - ужасно! Потому что режиссер, который меня приглашает, должен быть очень смелым, уверенным в себе и хорошо чувствовать меня, чтобы захотеть предложить совсем другую роль, нежели подобную той, что я сыграла у Тодоровского. Кинорежиссеры ведь в театр не ходят, поэтому свои впечатления об актерах складывают по кино.

- Однако не будем хныкать, в одном новом фильме, я знаю, Вы все же собираетесь сниматься...

- Да, в самом деле, что я Вам все время жалуюсь и жалуюсь. Ведь у меня и планы есть, и успехи. Хочу сняться в комедии у молодой девушки Наташи Погоничевой, закончившей недавно курс у Соловьева. Она человек тактичный, внимательный, легкий. Я посмотрела ее 20-минутную корометражку "Как я провела лето". Здорово! Рабочее название нового сценария - "Теория запоя".

- Лихо!

- Я в большом ожидании. А что касается моего успеха, то он случился недавно на Западе. В Англии я снялась в фильме Last Resort ("Последний курорт") режиссера Пола Павликовского. Он поляк, но с семи лет живет в Англии (режиссер известен нам по фильму "Стрингер" с Сергее Бодровым - С.С.). Наша картина вышла в феврале этого года в Лондоне. Ее купили во всем мире, даже в странах бывшего соцлагеря - Польше, Чехословакии, Венгрии, Германии, только не у нас. Пол сказал, что продюсеры из Би-Би-Си - хозяева фильма уже имели опыт печального общения с российскими коллегами и боятся быть вновь обманутыми. С другой стороны, есть мнение, что Last Resort вовсе не боевик, не какой-то прикольный фильмец, поэтому массовый зритель в России на него не пойдет. Там играют прекрасные английские актеры. Мой партнер, например, восходящая звезда, очень талантливый молодой человек, имеющий своих агентов в Голливуде. Я даже на какое-то время влюбилась в него - так он был хорош и притягателен.

- А кого сыграли Вы?

- Русскую девушку с ребенком. Не саму себя, конечно, но своего вложила много. Этот фильм, кстати, демонстрировался на нынешнем московском кинофестивале в разделе "Новая Европа". Многие критики, журналисты, да и мои друзья отметили, что ни в одном звуке, ни в одном жесте я не повторила своей Яи из "Страны глухих". Такая оценка для меня очень лестна. Кстати, за роль в фильме "Последний курорт" я уже получила два главных приза на фестивалях независимого кино в Испании и Греции.

- А других предложений на Западе нет?

- После неожиданного успеха, принесшего большую прибыль продюсеры на Би-Би-Си предложили Павликовскому сделать новый проект с моим участием. А поскольку нам было очень приятно работать друг с другом, то, не скрою, у нас есть уже идея новой киноистории.

- Ну вот, а говорите, что устали от безработицы. Кстати, с Англией, насколько я знаю, Вас связывают не только кинопроекты?

- Безусловно. Там живет мой муж Луи Франк, правда, он не англичанин, а бельгиец. В Лондоне у него дом, близкие родственники. Я жила там около года, и мне было очень трудно, потому что мы, русские, другие. Постепенно я поняла, что надо более чутко относиться друг к другу и не акцентировать свои взгляды, традиции, привычки. Его родители - очень культурные люди и имеют довольно высокий социальный статус.

- Английским Вы хорошо овладели?

- Нет, к сожалению (улыбается). Можно сказать, я учу его в общении с мужем - каждый день по новому словечку. Как ребенок. Недавно узнала, что такое majority и minority - большинство и меньшинство. Зато Луи очень быстро схватывает русский. При этом у него идеальный французский (потому что родной), английский, неплохой итальянский и немецкий.

- Кто он по профессии?

- Режиссер. Два года назад во время войны в Югославии снял короткометражный фильм "Белград" - сам написал сценарий, сам работал с актерами. По натуре Луи путешественник. Жил в Европе, Канаде, Америке. Человек он очень живой. Буквально за секунду входит в контакт. Его сразу же начинают любить или испытывать неприязнь из-за его открытости и честности. Он у меня особенный иностранец, таких там, поверьте, очень мало.

- Где же вы познакомились?

- В Москве. Это случилось шесть лет назад. Он тогда всего полгода здесь жил. Учился в той же самой Школе-студии МХАТ, а я была уже на дипломном курсе.

- Увидим ли мы ваш семейный тандем в действии?

- Надеюсь. Сейчас Луи заканчивает сценарий фильма Марфа, читает его мне, я предлагаю какие-то новые идеи - он переписывает. Это история о простой деревенской девушке, приехавшей в большой город и встретившей здесь свою любовь - иностранца. Моя роль, естественно, будет главной. Моим партнером станет актер из Канады Мартин - друг мужа. Очень талантливый (с придыханием), просто невероятно! У нас в России таких нет. Потому что наши актеры-мужчины вне зависимости от степени таланта генетически так или иначе связаны рамками прошлого советского социума, какими-то условностями, комплексами... Я хочу, чтобы наш будущий фильм каким-то образом сблизил людей разных культур, разных взглядов на мир и помог им полюбить и сберечь друг друга.

- Нравится ли Луи Россия?

- Ему здесь очень трудно. Он всем сердцем пытается понять и полюбить Россию, но... Он считает, что в нас так много слепой веры в свою исключительность. "Вы говорите, что самые лучшие, умные, духовные. С чего вы взяли? - недоумевает он. - Наоборот, многие из вас ленивые, грубые, ханжи и оперируют одними клише! Где же здесь духовность?"

- И что же Вы ему на это отвечаете?

- Я стараюсь что-то объяснить ему, и иногда не без успеха, но в конце концов понимаю, что Луи во многих вещах прав.

- Дина, я знаю, что это Ваш третий брак. Интересно, как ладит Луи с Вашим сыном Тимуром?

- Прекрасно. Они как близкие друзья. У них редкий духовный контакт. Тимуру сейчас 11 лет, он учится, увлекается шахматами, плаванием, тейквондо. Хочет стать программистом и открыть приют для бездомных собак, вот такие мечты. Актерство его не особенно привлекает, но когда я приезжаю домой после очередных гастролей (актриса занята сейчас в антрепризном спектакле Р.Козака "Золото". - С.С.), он старается сделать мне приятное: рисует плакаты, картинки, пишет стихи. Что же до моих предыдущих мужей, то скажу, что это были чудные замечательные люди, с которыми я сохранила хорошие отношения, но именно с Луи мы обрели настоящее счастье.

- У него, кстати, двойное гражданство?

- Да, бельгийское и швейцарское. Российского, как видите нет. Так что, если у меня не сложится здесь в профессии, уеду с мужем. Куда - не важно. Хоть в Африку.

Фото © Алина Власова
Интервью Сергея Соседова

Хостинг от uCoz